Мой опыт в Тарту / My experience in Tartu – Daria (Russia)

This post belongs to our series of blog posts in different languages. Check the posts in UkrainianSpanishTurkish, German, Hindi, and Latvian.

English summary: In Tartu, I feel that I am always in the right place at the right time. In this post I’m telling why it is good to study International Relations in a small place, as opposed to international “decision-making hubs” such as Brussels or London, and also what makes Tartu unique and how its atmosphere supports your goals and ambitions. 

  • Почему ты выбрала Тартуский университет?

Моя специальность – международные отношения. Я всегда была уверена, что изучать подобную специальность лучше за границей, чтобы получить как можно больше опыта взаимодействия с другими культурами, а также узнать перспективы разных стран на те или иные политические события. Для меня выбор университета был довольно простым: я давно слышала про Тартуский университет от ребят, которые учились со мной в бакалавриате. Как минимум четверо моих знакомых учились здесь в магистратуре на департаменте политических наук, и отзывы были только положительные. 

Также мне понравилось, что в рамках моей программы есть три региональных трека на выбор. Я выбрала трек, на котором изучаются страны Евразии и Россия, и их политические и дипломатические особенности. В некоторых университетах в странах западной Европы есть программы по Russian Studies, но мне они всегда казались немного оторванными от реальности из-за удаленности от России (и культурной, и географической). Поэтому Тарту – идеальное место для такой программы, ведь Эстония находится как бы посередине между Европой и Россией, и вы точно можете быть уверены, что преподаватели и студенты будут максимально объективными. 

  • Как Тартуский университет изменил твою жизнь? 

Я начала серьезно думать о карьере и жизни в Европе. Раньше я могла бы об этом только мечтать, а сейчас для меня это реальность и я строю вполне конкретные планы на будущее, серьезно рассматриваю для работы международные организации, за которыми уже давно следила, и я думаю, что в этом есть заслуга историй успешных выпускников и вдохновляющих преподавателей. 

Также раньше меня никогда не привлекала жизнь в маленьком городе. Я жила и училась в Санкт-Петербурге, и потом в Лондоне, а это большие мегаполисы, в которых живут миллионы людей и всегда что-то происходит. Тарту совсем не такой, он маленький, камерный, тихий и спокойный. Это очень помогает заземлиться, замедлиться. Например, тут вам скорее всего не придётся каждый день тратить по часу на дорогу в университет в метро в час пик, а прекрасно развитая сеть туристических прогулочных троп заставит вас чаще бывать на природе.  

  • Три твоих любимых вещи в Тартуском университете? 

Во-первых, это мои одногруппники и друзья, с которыми я тут познакомилась. Среди них ребята из команды амбассадоров, из команды Телеграм канала Тартуского университета, и ребята, с которыми мы познакомились абсолютно случайно. Несмотря на пандемию и онлайн-обучение, почти все мои друзья остались в Тарту и мы часто собираемся вместе, гуляем, смотрим фильмы и вместе учимся. Все они потрясающие и вдохновляющие люди, с которыми чувствуешь себя частью чего-то большего и очень крутого.

Во-вторых, это неравнодушные преподаватели и все сотрудники университета в принципе. У меня очень много примеров ситуаций, когда администрация факультета или сотрудники приемной комиссии отвечали на письма буквально в течение часа, внимательно относились к каждой ситуации и делали все, чтобы помочь мне в лучшем виде. Такого отношения не дождешься в больших университетах, где ответа администрации нужно ждать порой неделями, и зачастую они настолько загружены, что отправляют заранее прописанные ответы. С преподавателями такая же история. На каждую работу мы получаем очень детальный фидбек, а также преподаватели всегда доступны для консультаций и обсуждения тем вне рамок курсов.

В-третьих, это идеально работающая система организации учебного процесса. Я немного перфекционист, и всегда очень радуюсь, когда вижу идеально оформленную страничку курса в Moodle, с прикрепленными заданиями, дедлайнами и ссылками на Zoom на семестр вперед. Также у меня ни разу резко не отменяли пары, и в целом все всегда было понятно учебный процесс не вызывал вопросов. Видно, что эта система налажена годами работы и поддерживается людьми, которые знают своё дело.

  • Что для тебя значит быть студентом Тартуского университета? 

В первую очередь, для меня это значит иметь хороший work-life balance. Здесь нет сильной конкуренции между студентами, мне кажется, что возможностей хватает всем. Также я не заметила, чтобы многие студенты просиживали ночи за дедлайнами или получали нервные срывы из-за большой нагрузки. У нас все экзамены и дедлайны распределены равномерно по семестру, поэтому учеба проходит довольно спокойно. У нас остается время на хобби и социальную жизнь. Например, в Тарту я снова начала заниматься рисованием (тут даже можно взять курс по рисованию от университета, причем выбрать интересующий вас стиль!), а еще взялась за забытый немецкий. В Тарту студенты успевают не только добиваться успехов в учёбе, но и наслаждаться жизнью и заниматься собственными проектами. 


All the pictures are the courtesy of the author.

We are International Student Ambassadors of the University of Tartu. Through our experience, you can start planning your studies at the University of Tartu. We hope you enjoy our blog.